范仲淹《定风破》的赏析罗绮满城春欲暮,百花洲上寻芳去。····
罗绮满城春欲暮,百洲上寻芳去。····
应为《定风波》。 当然,这不怪你。要怪你看到的原贴,发贴之人不懂事。 他为什么错为“定风破”?是因为他把《破》和《定风波》两个词牌弄一起了弄混了。 你可以参考 词牌名全集: 范仲淹 《定风波·自前二府镇穰下营百花洲亲制》 罗绮满城春欲暮。 百花洲上寻芳去。 浦映□花花映浦。 无尽处。 恍然身入桃源路。 莫怪山翁聊逸豫。 功名得丧归时数。 莺解新声蝶解舞。 天赋与。 争教我辈无欢绪。 特别指出,第三句“浦映□花花映浦”的“口”,是表示这里缺一个字的符号,不是一个 “口”字。古籍中如遇缺字不明,就用“口”代替。 下面是我的译诗: 满城人开始身着罗绮——春天快要结束 不如去百花洲上,看看有没有没开尽的野花 洲岸的婀娜和野花的妩媚互相映衬 看不到花的尽处和岸的尽处 彷?肥锹皆凇疤一ㄔ础崩锏男÷? (我虽然忧国忧民) 请不要责怪山翁我偶尔寻一点欢乐 功名的“得”和“失”乃是时运注定 连那黄莺都懂得唱新声,花蝶懂得新舞 那都是上天赋与它们的本能 怎么能要求我辈就没有欢乐的情绪呐 欢迎游览“看破黄尘”的其它回答。