日本用日语说是读成nihon还是读成nibon啊?
一般学日语的人都读成"ni hong"にほん 而日本人自己喜换读作"ni pong"にぽん 因为第二个读起来和听起来特别有"气势",特别能够show-off (显佩) 但是学日语的人,特别是我们中国人,由于历史原因及个人感情因素,基本上没有读ni pong的。