存在句的一点小疑问在刚接触存在句之初,有位懂日语的人跟我说,否定
在刚接触存在句之初,有位懂的人跟我说,否定时要用“は”,但此刻我心中有矛盾之处,假使“部屋に椅子はありません”这样一句中岂不是有没有椅子但有其它的东西之意了吗?所以是不是应该用“が”。或者说必须指定——假设必须指定“赤い椅子”才能理解为“没有红的,但有其它颜色的”?
严格说起来,が不是提示助词,而是主格助词,它可以在句子中做大主语,也可做小主语。 不过,在应该用“が”表示主语的存在句(叙述句)中,当谓语表示否定时,很多情况下主语必须用“は”来提示。 这样的用法几乎已成定式,无须过深考究。例: 部屋に椅子があります。---> 部屋に椅子はありません。 教室に王さんがいます。---> 教室に王さんはいません。