英语近义词问题我在想,有时候同一个意思英语有很多种表达,有些词汇
我在想,有时候同一个意思有很多种表达,有些词汇书绞尽脑汁想帮我们辨析,难道区别真的这么大吗?难道特定句子只能用某一特定词汇吗? 举例:表示与……一致/相符 有下列说法 accord with in accordance with consist with in consistent with correspond with in correspondence with be identical with 等等。太多了,怎么区别? 就像汉语中"美丽"和"漂亮",我觉得区别就不大. 对于这个问题怎么看?请高
的确,很多近义词都有细微的差别。但是,如果只是要表达意思的话,差别较小的赐予混着用也没有关系。当然差别较大的词语不能混用。而且,大部分的近义词的区别是其使用方法,使用对象,而不是意思本身。相同的意思,不同的句子结构,往往不是只把同一个词变个形式这么简单。 但是要写出好文章,还是要选择最合适,最能表达意思的词语。写作时往往想好了一定的句子结构,然后往上填词。有时候想不出合适的词语,或是合适的词语放上去破坏了文字的流畅,那么用一些比喻手法是很好的。