日语:~~があります的发音问题!~~があります这个句型里,比如部
~~が あります这个句型里,比如部屋に机といすがあります 里面的が和あ都发的あ这个音,但是读的时候是发一个あ的音还是读2个あ的音呢?
这是一个误解。 “あ”念“a”,“が”念“ga”,没有错。 之所以,它们听起来像“a”的发音,是因为日本人的发音习惯问题。特别是在东京,“あ”和“が”听起来有些相似,而年轻人说的“ひ”和“し”更是混淆。但实际上如果你细听的话,“が”是带着鼻音发出来的。因为它是浊音。 初学的人,总会有“か”和“が”的发音困惑,为什么明明是“か”却听起来不是“ka”而像“ga”,而“が”又听起来像“a”?日语中有清音与浊音之分,而中文中没有,所以中国人一定要搞清楚“ka”和“ga”的音,但日本人一般以清音和浊音就能区分它。 比如“赤い”(あかい)听起来像“a ga i”,如果你一定要说“a ka i”的话,日本人就会觉得很生硬、很做作。 那么怎么发这些音呢?一个好的方法是, 读“ga”时,要尽量低沉,使声带要振动起来(浊)(用手摸一喉部可明显感觉振动) 也不要刻意读成带鼻音的“a”音,因为有些地方并不像东京那样发音。读“ka”时,按照“ga”的方法读出来,声带不要太振动(清)就行了。其他还是有“と”和“ど”也有类似情况。 就像我们学英语时,school这个发音音标是[ ],但我们念的是[ ]的音,这就是发音规则。 还有,多听日本人的原声资料,多模仿,过一段时间就会习惯的。