请翻译一下这几句日语好吗?A:木村さんは仕方ないですよ。何も作る
A:木村さんは仕方ないですよ。何も作ること出来ないで、ただ食べるだけなんですから。少しは田中先生を见习うべきですよ。 B: ひどいなぁ、ダニエルさん、少しいすぎですよ。あまり苛めると起こり怒りますからね? だから、ダニエルさんの発音はとてもきれいなんですね。 ロントンで?Pいている驻在员の奥さんでした。晴らし方がとてもゆっくりですよ。
A:木村さんは仕方ないですよ。何も作ること出来ないで、ただ食べるだけなんですから。少しは田中先生を见习うべきですよ。 B: ひどいなぁ、ダニエルさん、少しいすぎですよ。あまり苛めると起こり怒りますからね? A: 对木村是没办法的了。什么都不会做,光知道吃。你可应该向田中老师学习学习啊。 B:太狠啦,丹尼尔,你有点过分了吧。再欺负我的话我可要生气啦。 だから、ダニエルさんの発音はとてもきれいなんですね 怪不得丹尼尔的发音这么好听呢。 ロントンで?Pいている驻在员の奥さんでした。?し方がとてもゆっくりですよ。 是在伦敦担任驻在员的一位太太。说话慢条斯里。