请问各位高手一个标题的翻译!一个关于关爱灾区残疾人的工程,名叫“
一个关于关爱灾区残疾人的,名叫“同在蓝天下•肢残矫形康复工程”。 请问各位高手,“同在蓝天下•肢残矫形康复工程”这个标题应该怎样翻译才妥当?? 非常感谢你们的指点!!
我个人观点是: 同在蓝天下•肢残矫形康复工程 Under the same sky- the disable person Shape-righting recovering project