谁能把这两首英文歌曲翻译成中文?这两首歌曲分别是“YouAreN
这两首分别是“You Are Not Alone”和“加州旅馆”。前一首歌曲是迈克尔-杰克逊唱的,后一首歌曲“加州旅馆”不清楚是谁唱的。请把这两首歌曲翻译成中文,很好听的。谢谢!
You Are Not Alone 永远相伴 (你不会) Another day has gone 又一日过往 I'm still all alone 我依然孤单 How could this be 怎会如此? You're not here with me 你不在我的身边 You never said goodbye 你从不说再见 Someone tell me why 谁能告诉我因缘 Did you have to go 你真得走吗? And leave my world so cold 我的世界一片凄凉 Everyday I sit and ask myself 每天坐下来问自己 How did love slip away 爱情怎会远离 Something whispers in my ear and says 冥冥之中有人贴耳低语: That you are not alone 你并不会孤单 For I am here with you 我永伴你身旁 Though you're far away 不管你多远 I am here to stay 我守候在天边 But you are not alone 你不会孤单 For I am here with you 我永伴你身旁 Though we're far apart 不管天涯海角 You're always in my heart 你在我心间 But you are not alone 你不会孤单 'Lone, 'lone 孤单啊孤单 Why, 'lone 为什么 孤单 Just the other night 几天前的晚上 I thought I heard you cry 我想我听到了你哭泣 Asking me to come 呼唤我的到来 And hold you in my arms 紧拥你在怀间 I can hear your prayers 我听到了你的祈愿 Your burdens I will bear 我愿肩承你的负担 But first I need your hand 但先得执子之手 Then forever can begin 方能偕老白头 Everyday I sit and ask myself 每天坐下来问自己 How did love slip away 爱情怎会远离 Something whispers in my ear and says 冥冥之中有人贴耳低语: That you are not alone 你并不会孤单 For I am here with you 我永伴你身旁 Though you're far away 不管你多远 I am here to stay 我守候在天边 But you are not alone 你不会孤单 For I am here with you 我永伴你身旁 Though we're far apart 不管天涯海角 You're always in my heart 你在我心间 But you are not alone 你不会孤单 Whisper three words 说出那三个字(我爱你) and I'll come runnin' 我将飞奔而来 And girl you know that I'll be there 情人啊,我会常在你身边 I'll be there 常在你身边 That you are not alone 你不会孤单 For I am here with you 我永伴你身旁 Though you're far away 不管你多远 I am here to stay 我守候在天边 But you are not alone 你不会孤单 For I am here with you 我永伴你身旁 Though we're far apart 不管天涯海角 You're always in my heart 你在我心间 But you are not alone 你不会孤单 That you are not alone 你不会孤单 For I am here with you 我永伴你身旁 Though you're far away 不管你多远 I am here to stay 我守候在天边 But you are not alone 你不会孤单 For I am here with you 我永伴你身旁 Though we're far apart 不管天涯海角 You're always in my heart 你永远在我心中 For you are not alone 因为你不会孤单 你不会孤单…… 加州旅馆 On a dark desert highway, cool wind in my hair 在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发 Warm smell of colitas, rising up through the air 科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升 Up ahead in the distance, I saw a shimmering light 抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光 My head grew heavy and my sight grew dim 我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊 I had to stop for the night 必须停下来了,寻找过夜的地方 There she stood in the doorway; 她就站在门廊 I heard the mission bell 布道的钟声在我耳边回响 And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell" 我心中暗念,"还不知道这里是地狱还是天堂" Then she lit up a candle and she showed me the way 这时她点起一根蜡烛,给我前面引路 There were voices down the corridor, 走廊深处一阵阵歌声回荡 I thought I heard them say... 我想我听见他们在唱。。。 "Welcome to the Hotel California "欢迎来到加州旅馆 Such a lovely place, Such a lovely face 多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞 Plenty of rooms at the Hotel California 加州旅馆如此多的客房 Any time of year, you can find it here " 一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方" Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends 带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰 She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends 还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友 How they dance in the courtyard, sweet summer sweat. 在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗 Some dance to remember, some dance to forget 有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记 So I called up the Captain, "Please bring me my wine" 于是我把主人召唤,"请给我来点酒" He said, 'We haven't had that spirit here since 1969' 他说,"自1969年我们这就再没那东西了" And still those voices are calling from far away, 而那些声音依然远远传来, Wake you up in the middle of the night 令人在午夜也会惊醒 Just to hear them say... 只听得他们在唱。。。 "Welcome to the Hotel California "欢迎来到加州旅馆 Such a lovely place, Such a lovely face 多么可爱的地方,多么可爱的脸庞 They livin' it up at the Hotel California 在加州旅馆他们纵情狂欢 What a nice surprise, bring your alibis" 多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!" Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice 天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟 And she said 'We are all just prisoners here, of our own device' 这时她说,"我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使" And in the master's chambers, They gathered for the feast 然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前 They stab it with their steely knives, 挥舞着钢制的刀叉 But they just can't kill the beast 但却就是不能刺死野兽 Last thing I remember, I was running for the door 我记得我做的最后一件事是跑向大门 I had to find the passage back to the place I was before 我必须寻找来时的路回到从前的地方 'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive. "放松点,"值夜的说到,"我们安排好了接收, You can checkout any time you like, 你可以在喜欢的时候结帐, but you can never leave!" 但你却永远无法离开!"