请翻译一下1、フリーエージェント2、アストロズ3、西武は若いチー
1、フリーエージェント 2、アストロズ 3、西武は若いチームなので、まだ?Qまっていないポジションも多いので、どんよくにポジションを狙ってほしい。 4、先発ローテーションを守って11???·惹?獬酩?けた?倮颔蕞`クしたほか、リーグ2位の196??の三振を?Zい、パリーグの新人王に選ばれました。 5、関連のグッズの?婴晟悉菠浼?抗胜嗓飧撙u?丹臁?6、来年2月に?_縄で始まるキャンプに臨むということです。 7、外野フェンス 8、同じ薬害の被害者を投与の?r期や提訴しているかどうかで?引きするのは
1 ,免费代理 2 ,太空人 3 ,西武是一支年轻的球队,这么多的职位继续进行,目的是donyoku立场。 4 ,出发轮换至11胜, 7损失,并保护队的第一得双位数字的胜利标志,联盟的第二位, 196次三振,是走了parigu新秀奖。 5 ,客户数量和销售的相关商品和其他效果也赞赏。 6 ,从明年2月在一个营地,在面对冲绳。 7 ,外场围栏 8 ,同一种药品灾难受害者起诉政府的时机,以及是否是不可原谅即划定。 9,3指挥官 10 ,神盾 11日,第1技校 12 ,已被遗留在案发现场,其中包括一把刀和教练员指纹及其他线索和个人的影响。 13 ,养护也必须形屋资料。 14 ,和其他密切的成员及其证明文件向公共检察官。