帮我翻译一段文字(英译汉)But“nothingwillstop
But “nothing will stop Grania,” Itani wres. “When she is alone she stands on tiptoe on the stoop at the back, behind the laundry, and she watches her reflected mouth in the narrow window. He takes a bite. She studies each word separately. She holds her vo
但是“什么都不能阻挡格拉妮亚”。伊达尼写道:‘当她独自一人时,她踮起脚站在洗衣方后面的门廊里,拿狭窄的窗玻璃作镜子,观察自己的口型。He takes a bite,她把这句话拆开来一个一个词地学,她把声音放得不能再低,只有自己能听见,如同有个枕头紧压着她的胸口,就好象画上的男孩抱着书,让书紧紧贴着水手服的样子。 这里有问题的是中间插入的He takes a bite,在网页上找到的原文,这几个字是斜体,而且连在一起(Hetakesabite),所以应该是指Grania正在学说的一句话。