「歌舞伎を ?ました。」「歌舞伎を ?た ことが あります。」二?
「伎を ?ました。」 「歌舞伎を ?た ことが あります。」 二者都表示“曾经看过”吧?有什么分别么?
「歌舞伎を ?ました。」 我看了歌舞伎。 「歌舞伎を ?た ことが あります。」 我曾经看过歌舞伎。 ~たことがある。~たことがあります。与纯粹的过去式有微妙的区别,表示:曾经有过……经验,曾经有过……经历 等。对这样的句子的理解,你必须把握住“曾经……”这个感觉。 日本で 青汁を ?みました。在日本喝了青汁。 日本で 青汁を ?んだ ことがあります。在日本曾经喝过青汁。 富士山へ 行きました。去了富士山。 富士山へ 行った ことが あります。曾经去过富士山。 青汁(あおじる):日本的一种很苦、很涩的健康饮料。