请翻译成英文,我很急!报价单收件人品名单位数量合计有效期交货条件
报价单 收件人 品名 单位 数量 合计 有效期 交货条件 客户认定 报价人 注明:一定要正规用语!!!谢谢啦!
报价单:直接说Offer/quotation即可 收件人receiver 品名Product name 单位Unit 数量Quantity 合计Total 有效期Validity 交货条件 Terms of delivery 客户认定:Customer's signature 报价人: Quoted by/Offered by: 注意:关于offer与quotation的用法。如果你的报价只是非正式的,刚刚开始联系时的参考价格,则用quotation,如果是经过一段时间商讨后的正式报价则要用offer。根据你自己的情况选择吧。 另外你的“客户认定”意思不是很明确,可以说得更清楚些吗?这样才能准确。