帮忙这两句话该怎么译?1.他在思考怎样才能把这个小人鱼的腿分开。
1.他在思考怎样才能把这个小人的腿分开。(介词后跟不定式短语作宾语的形式翻译) 2.就是这个森林(where)雷电子诞生在此。(定语从句的形式翻译)
他在思考怎样才能把这个小人鱼的腿分开。 He is thinking about / considering how to separate the little mermaid's tail. 就是这个森林(where)雷电子诞生在此. This is the place which Thunder-Flash of the forest was born in. This is where Thunder-Flash of the forest was born.