- 帮忙这两句话该怎么译?1.他在思考怎样才能把这个小人鱼的腿分开。
- 1.他在思考怎样才能把这个小人的腿分开。(介词后跟不定式短语作宾语的形式翻译)
2.就是这个森林(where)雷电子诞生在此。(定语从句的形式翻译)
- 他在思考怎样才能把这个小人鱼的腿分开。
He is thinking about / considering how to separate the little mermaid's tail.
就是这个森林(where)雷电子诞生在此.
This is the place which Thunder-Flash of the forest was born in.
This is where Thunder-Flash of the forest was born.