- 几个(书中说这话的人物是美国人)英语习语是什么意思1,Don't
- 1,Don't eect me to save your bacon for you.
2,主人公在食堂点了份菜是:Dreaded Veal Cutlet,是上面浇了面包屑的那种肉块,菜名是什么呢?
3,Something dark and twitchy ran down my spine,
请高人帮助一下.谢谢啦.
- Don't expect me to save your bacon for you.
不要指望我替你保全性命(生计或名誉)。
save one's bacon
使自己[某人]保住性命[生计、名誉等], 使自己[某人]免于死亡[损害]
Dreaded Veal Cutlet 半生不熟(5成熟)的小牛排
Something dark and twitchy ran down my spine
我的脊梁骨感觉到有些阴森森的、似乎要痉挛。