- 请问我这句中译英什么文法错误吗?“也许这听起来很让人吃惊,我从幼
- “也许这听起来很让人吃惊,我从到大学从没到过这所城市以外的地方读过书。”——Perhaps it may sound astonishing but I’ve never gone out of the city from nursery school to college for my study for once.
- Perhaps it may sound astonishing but I’ve never gone out of the city from nursery school to college for my study for once.
语法错误:Perhaps and may 两个重复,保留一个
for once 多余, 删掉
试译作: It may sound astonishing, but I've never studied in another city from my nursery school to college.