什么意思?请问这个nakupenda是日语来的吗,中文的意思是什
请问这个nakupenda是来的吗,中文的意思是什么?thanks!
这好象是黄家驹的AMANI里的歌词 当时我也去查过,但不是中文,也不大会是吧. 如果是日语为什么不把它写作日文呢. 虽然那时BEYOND乐队在打开日本市场,但写日语的话,日本人也容易看懂,写做中文中国人容易看懂. 可能是伊拉克那边的语言或是他们去的那个非洲国家(什么国家,我记性不好,给忘了)的语言吧,因为那种文字打不出,所以用英文字母代替. 我是BEYOND的永远支持者哦. 仍然要闯荡啊. 我找到了,好兴奋啊. BEYOND一向爱好和平,并以自已的音乐向人们呼唤和争取和平,指引人们用爱驱散世上罪恶的战争。1990年海湾战争后,世界进入了一个短暂的相对和平时期。家驹便写了《AMANI》这首歌,抒发了对战后和平长久的渴望,也警示了人们必须要以自已的努力斗争来争取和平,一味地求助于神灵是不行的。这首歌勘称是颂和平歌之最。另外,有些网友可能查不出歌词中的“英文”是什么意思,因为这是非洲语,“AMANI”是和平的意思;“ NAKUPENDA NAKUPENDA WEWE”就是“我们爱你”“TUNE TAKE WE WE”是“我们需要你”的意思。 在家驹逝世8周年的时候,体味这首歌,算是对生命无常的感叹,也算是对纷纷世事的唏嘘吧! AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE 他 主宰世上一切 他的歌唱出爱 他的真理遍布这地球 他 怎么一去不返 他可否会感到 烽烟掩盖天空与未来 无助与冰冷的眼睛 流泪看天际带悲愤 是控诉战争到最后伤痛是儿童 **我向世界呼叫 AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE TUNA TUKA WE WE (再次再次呼叫) AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE 天 天空可见飞鸟 惊慌展翅飞舞 穿梭天际只想觅自由 心 心中千亿颗爱心碎 今天一切厄困 仿佛真理消失在地球 权力与拥有的斗争 愚昧与偏见的争斗 若这里战争到最后怎会是和平 坚持信念 家驹精神永不死!!